Prince's Journey

Not every trip is the same. Some of us travel for pleasure, to get to know new cultures, to learn a different language or even for love. But Prince's trip was different, it was not planned, he did not consult guides or search for information on the internet: one day he found himself fleeing from the war, from rape. In his journey, he encountered abuse, discrimination, institutional racism, and gender violence. But it was also a learning experience, he learned the resilience and strength necessary to overcome the adversities he had to face, to reach a place where he could live in peace.
Augustin Prince keeps fighting so that he may find his way and eventually reach his dreams. One of those dreams is recorded within these pages: his story, told in the first person, is the story of thousands of people who every year try to find a place they can call “home”.
If you want to know more about this trip, you can access the complimentary content of the book:
Written by the Spanish Commission for Refugee Aid
Illustrated by Rami Abbas
Collection: Exceptional books
Size: 13 x 21 cm
Pages: 84
Binding: paperback
ISBN: 978.84.123027.9.0
(Price without VAT €14.38)
RRP €14.95

Social project in Madagascar
Thanks to The Zebu-Man and the Little Sister we have partnered with the association Agua de Coco (Coconut Water), which has dedicated itself to international cooperation since 1994, and to sensibilization and developmental education since ten years ago. They work to improve the quality of life of people at risk of social exclusion in the Global South, particularly Madagascar and Cambodia, with a special focus on women and childhood, using education as the engine for the development of communities.
With the purchase of this book you will be contributing to the important work carried out in the communities of Toliara and Fianarantsoa in Madagascar, where education is a priceless resource for their recipients, mostly women and children, so that they can be the protagonists in their development.
Pictures by Kike Carbajal
Ana C. Herreros
She was born in León and her grandmother kept quiet stories. So she soon learned to listen to the silence and to love those who have no voice, those who don't tell tales.
So much so that, years later and already an emigrant in Madrid, she began to write a doctoral thesis on the literature of those who neither write nor read. And so, researching the oral tradition, in 1992 she came across oral narration. She started telling stories, and for more than twenty years, she has not been silent. Then her voice filled with ink and she started writing. Her work has been translated to Catalan, French and Mexican. She has made an autistic man speak, a princess sit down to listen to her lecture and 16 6-month-old babies preferred listening to her stories to taking a bottle. Oh, if her grandmother raised her head...
With Libros de las Malas Compañías she has also published the following titles:

