En los veranos de 2014 y 2015 Ana Cristina Herreros y Daniel Tornero viajaron a la Baja Casamance, en Oussouye, y a Djimbreing y Enampore para recoger los cuentos que componen el libro El dragón que se comió el sol y otros cuentos de la Baja Casamance y realizar los talleres de ilustración de donde posteriormente saldrían las ilustraciones. 

Muchas personas les ayudaron en esta tarea, Idrissa, Diogo, Pepa, Rosa y Fina ayudaron a Ana Cristina a recoger los cuentos en el idioma que se habla en la Baja Casamance, el diola, pero hay muchos diolas, está el banjal, el kasa, el quatay, o el fuñi entre muchos otros, por lo que tuvimos que traducirlos con la ayuda de Jean Bernard, nuestro bibliotecario, Benjamin, el director del club hispánico de la Baja Casamance y Bintu, ellos han hecho posible que las palabras dio tuvieran sentido para nosotras. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pero más gente ha hecho posible esta aventura... 

Fina Hernández, el alma y corazón y a veces, las manos de este sueño, que además ahora coordina los proyectos solidarios que se llevan acabo desde la biblioteca de Oussouye, Pepe Santofimia, amigo y músico, Daniel Tornero, amigo e ilustrador, Francis Peraza que en 2015 fue a grabar un documental sobre la biblioteca y la gente que la puebla y muchos más con los que compartimos este gran proyecto: Pierre, Sunita, Tita, Chati, Queti y Mariama... 

Gracias a todos ellos, porque un sueño acaba siendo literatura cuando lo sueña mucha gente, y este lo es... Esperamos que también sea vuestro sueño... 

  • Icono de la aplicación Instagram
  • Pinterest App Icon
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square

Libros de las Malas Compañías

Apdo. de Correos 8448, 28080 Madrid

info@librosdelasmalascompanias.com

676 84 22 85